[우선순위 어법 Drill]

대부분 `drill`을 `구멍을 뚫다`라는 뜻으로 알고 있겠지만 `반복해서 훈련하다`라는 뜻도 가지고 있습니다. 영어 어법을 마스터하기에는 반복 훈련보다 좋은 방법이 없으며 사실상 유일한 방법이라고 감히 말씀드릴 수 있습니다. 지난 칼럼에서 정리했던 우선순위 어법을 제목만 다시 정리해 드리고 기출 어법 문제로 반복 훈련해 보도록 하겠습니다. 어법`Drill`로 어법 `철옹성`을 뚫어버립시다!

--------------------------------------------------------------------------

<수능 우선순위 어법>

Ⅰ. [정동사 (S + V : 동사 역할) / 준동사 (명사 또는 수식어 역할)]

Ⅱ. [관계사 / 접속사 / (전치사)]

Ⅲ. [형용사 / 부사]

Ⅳ. [대명사와 대동사]

-----------------------------------------------------------------------------

*어법에 맞는 표현을 선택하시오. [2018년 3월 고3 교육청 29번]

1. [Adopt / Adopting] this mind­set, and you will be dead sooner and the quality of that life will be worse.

2. Sadly, human beings are in fact the only species that will deliberately deprive [them / themselves] of sleep without legitimate gain.

3. It is no coincidence that countries [where / which] sleep time has declined most dramatically over the past century, such as the US, the UK, Japan, and South Korea, and several in Western Europe, are also those suffering the greatest increase in rates of physical diseases and mental disorders.

<해석 및 해설>

1. 이런 사고방식을 가져라, 그러면 여러분은 더 빨리 죽게 될 것이고 그 삶의 질은 더 나빠질 것이다. 수면 부족이라는 고무 밴드는 그것이 끊어지기 전까지만 늘어날 수 있다. [명령문의 동사원형 『Adopt』가 정답 - Ⅰ]

2. 안타깝게도, 인간은 사실 합당한 이익 없이 의도적으로 잠을 자제하는 유일한 종이다. [동사 deprive의 주어 the only species를 목적어에서 다시 받으므로 재귀대명사 『themselves』가 정답- Ⅳ]

3. 미국, 영국, 일본, 한국, 그리고 몇몇 서유럽 국가들과 같은, 지난 세기에 걸쳐 수면 시간이 가장 급격하게 감소한 국가들이 또한 신체 질환과 정신 질환 비율에서 가장 많은 증가를 겪고 있는 국가들이라는 것은 우연의 일치가 아니다. [`그 국가들에서`로 해석하는 것이 자연스럽고 구조상 `완전한 절`을 이끌고 있으므로 관계부사 『where』가 정답 - Ⅱ]

[2019학년도 7월 교육청-28번] 다음 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은?

[제한시간: 1분 30초 / 난이도 上]

The idea that hypnosis can put the brain into a special state, ①in which the powers of memory are dramatically greater than normal, reflects a belief in a form of easily unlocked potential. But it is false. People under hypnosis generate more "memories" than they ②do in a normal state, but these recollections are as likely to be false as true. Hypnosis leads them to come up with more information, but not necessarily more accurate information. In fact, it might actually be people`s beliefs in the power of hypnosis that ③leads them to recall more things: If people believe that they should have better memory under hypnosis, they will try harder to retrieve more memories when hypnotized. Unfortunately, there`s no way to know ④whether the memories hypnotized people retrieve are true or not?unless of course we know exactly what the person should be able to remember. But if we ⑤knew that, then we`d have no need to use hypnosis in the first place!

*hypnosis: 최면

<해석 및 해설>

① 최면이 뇌를 기억력이 보통보다 훨씬 더 좋은 특별한 상태로 만들 수 있다는 생각은 쉽게 끌어내어지는 잠재력의 한 형태에 대한 믿음을 반영한다. [`그 국가들에서`로 해석하는 것이 자연스럽고 구조상 `완전한 절`을 이끌고 있으므로 『in which』 또는 『where』가 적절하다 - Ⅱ]

② 최면에 걸린 사람들이 보통의 상태에서 기억을 해내는 것보다 더 많이 `기억`해 내지만, 이 기억들은 사실일 만큼이나 거짓일 가능성이 있다. [일반 동사가 이끄는 `generate memories`를 받는 대동사 『do』가 적절하다 - Ⅳ]

③ 사실상 실제로 그들이 더 많은 것 들을 기억해 내게 하는 것은 바로 최면의 힘에 대한 사람들의 믿음일지도 모른다. [It~that 강조 구문에서 「people`s beliefs (in the power of hypnosis)」를 주어로 받는 동사이므로 수의 일치를 적용해 『leads』를 복수형의 술어동사 『lead』로 바꿔야 한다.-Ⅰ]

④ 안타깝게도, 최면에 걸린 사람들이 상기해 낸 기억이 사실인지 아닌지를 알 방법은 없다. [완전한 절을 이끌고 `~인지 아닌지`로 해석하는 것이 자연스러우므로 『whether』가 적절하다 - Ⅱ]

⑤ 그러나 우리가 그것을 안다면, 그러면 애초에 최면을 사용할 필요가 없을 것이다! [현재 사실과 반대인 일에 대한 가정을 하고 있으므로 `가정법 과거`의 규칙을 적용한 과거시제의 동사 『knew』가 적절하다 - Ⅰ]

강봉식 대전종로학원 영어과팀장·맥스터디입시학원 대표

<저작권자ⓒ대전일보사. 무단전재-재배포 금지>

저작권자 © 대전일보 무단전재 및 재배포 금지